2010年4月5日月曜日

「清明節の祭祀がどうしましたか?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今日は清明節です。詳しくは【網友超級商店】に記載しています。

さて、今回の本日の中国語はこちら、「不少网友对清明节祭祀的方式发表了很多建议,大家对于环保、文明、节俭的祭祀方式颇为认可」です。
問題は「清明節の祭祀がどうしましたか?」です。

清明節にちなんだ内容のニュースです。時代と共に伝統的な義用事も様変わりしてきますが、ここまで変わるものかと驚きです。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

「彼は何をしようとしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

本日、山崎直子さんがスペースシャトルで宇宙に飛び立ちます。同じ千葉県出身者として、親近感もあり、ぜひ成功して欲しいですね。

さて、本日の中国語はこちら、「他说本想掐死孩子,但是下不了手,最后还是用枕头捂住孩子的头」です。
問題は「彼は何をしようとしたのでしょう?」です。

今回は4月3日分です。済みませんまだ2日遅れています。さて、今回はひどい話です。最近とみに増えています。こういう事件が無くなることを願ってやみません。さて、彼はいったい何をしたのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年4月4日日曜日

「私たちは何をするべきで何をしてはいけないのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

「日本人の知らない日本語」と言う本をご存知ですか?全2巻が発売されていますが、本当に面白い本です。以前中国人に日本語を教えていた私も、彼らの反応に重なる部分があり、ほほえましく思いながら読みました。

さて、今回は4月2日の中国語です。「对“雷连鸣”们的关注,我们不应该局限于他的爸爸妈妈爷爷奶奶是谁,更多的应该关注他们的升迁过程中程序是否合理合法,过程是否公开透明,是不是有猫腻、有潜规则」。
問題は「私たちは何をするべきで何をしてはいけないのでしょう?」です。

今回は少し長目ですが、ポイントをつかめば分かりやすい文章だとは思います。ぜひトライしてみて下さい。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

「公安機関がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

まだ4月1日分の更新です。まだ一寸時間かかりそうです。ご了承下さい。
さて、4月1日の中国語はこちら、「公安机关应当高度重视并进一步加强DNA数据库的建设和完善,帮助被拐卖的儿童及时回归家庭提供科学依据」です。
問題は「公安機関がどうしたのでしょう?」です。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

2010年4月3日土曜日

「どんな要求が実現したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

先日、始めて海ほたるへ行った際、「あさり焼」と言う物を食べました。形状はたこ焼きで、中身の具がタコの代わりにアサリが入っていたのです。これが又なかなかの味で、B級グルメとしてはなかなか美味しかったです。皆さんもぜひお試しあれ。

さて、本日の中国語の3/31版はこちら、「在下乡政策的推动下,既推动了太阳能行业的发展,又实现了拉动内需的要求」です。
問題は「どんな要求が実現したのでしょう?」です。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年4月2日金曜日

「私たちは何を期待するのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

数日ぶりの更新となります。友人の来訪にあわせて、春休みを執りました。温泉に行ったり、東京湾フェリーとアクアラインを堪能したりと、楽しい数日間でした。初海ほたるで眺める東京湾の風景は、東京湾フェリーとは違う雰囲気があり、とても良かったです。

さて、休んでいた間の分はきっちり更新します。まずは3月30日の分です。
本日の中国語はこちら、「暴力拆迁的历史由来已久,而“钉子户”与拆迁者之间的情法纠结也是剪不断理还乱,在面对这样的城市化之殇时,政府会报以怎样的态度,我们很是期待」です。
問題は「私たちは何を期待するのでしょう?」です。

日本でも昔これをテーマにしたドラマや映画が多く作られました。さて、いったい何を期待しているのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

2010年3月29日月曜日

「誰が益を受け、誰が害を受けるのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今日は久々に友人が来る予定。31日まで泊まっていくようなので、ホームページ更新はままならないかもしれません。予め楽しみにしている方には済みません。

さて、本日の中国語はこちら、「这就是中国“地沟油”行业的“6+1产业圈”,这个产业圈里的人都受益,只有消费者受害」です。
問題は「誰が益を受け、誰が害を受けるのでしょう?」です。

先日も取り上げた話題ですので、このコーナーをいつもご覧の方はお分かりになると思います。ただ見慣れない言葉がありますので、その辺は詳しい開設をご覧下さい。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年3月28日日曜日

「アメリカの何が中国市場をどうしたいのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。
本当にアメリカという国は他所の国を引っかき回すのが大好きなようで、まるでワイドショー好きのおばさんを見ているみたいです。

さて、本日の中国語はこちら、「美国三大发卡商维萨、美国运通和万事达同美国贸易官员举行了会谈,欲向世贸组织状告北京将他们阻挡在中国市场之外」です。
問題は「アメリカの何が中国市場をどうしたいのでしょう?」です。

とにかく、アメリカがしたいことなんて1つしかないんですけどね。まそう言わず、何をしたいのか考えてみて下さい。


解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

「連続2年何を堅持しどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。
日本人はどれだけぬくぬくと育っているか、外国に行くと良く分かります。別に外国が良いというわけではないですが、不況だとか、国際競争力がないとか言われる昨今、強い日本を作ってほしいですね。

さて、本日の中国語はこちら、「经过连续两年坚持不懈的努力,近日查明此次中毒事件是一起投毒案件,中国警方已将犯罪嫌疑人抓捕归案」です。
問題は「連続2年何を堅持しどうしたのでしょう?」です。

2年がかりとは言え、やっとという感じです。これから詳しいことが分かるのでしょうが、果たしてどんな幕引きになりますか。さて、いったいどんな話なんでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

2010年3月26日金曜日

「夜の幕が降りた後どうなるのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

昨日、中国のニュースに日本の混浴に関する特集が組まれていました。最近女性のための設備やサービスが充実してきたことと、秘湯ブームで混浴が日本ではブームなのだそうです。ま、確かに以前よりは混浴特集の雑誌なども見かけはしますが、ブームと言うほどですかね。私もそんなブームにあやかって、混浴にでも行きますか、、、。

さて、本日の中国語はこちら、「夜幕降临后,只要抬头仰望苍穹,就可观赏到红色的火星与月亮相互辉映、齐放光芒的景象」です。
問題は「夜の幕が降りた後どうなるのでしょう?」です。

「夜の帳が降りて……」なんて、昔のラジオ番組を思い出します。それはさておいて、昨日関東は雨模様だったので、私は見ることが出来ませんでした。皆さんはご覧になれました?それとも、日本では見られなかったのでしょうか。いったい何を見ることが出来たのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年3月25日木曜日

「房山線の線路はどうなっているでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今日は本当に寒いですね。朝から堪らずストーブを焚いてます。春はもう少しお預けのようですね。

さて、本日の中国語はこちら、「规划方案显示,房山线的线路全长24.8公里,其中地下线长2.8公里,高架线长21.4公里,过渡段地面线0.6公里」です。
問題は「房山線の線路はどうなっているでしょう?」です。

日本の鉄道は廃止廃止と無くなっていく一方ですが、中国は次から次と新しい路線が出来まくっています。今度の房山線はいったいどんな線になるんでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年3月24日水曜日

「台軍の紀律が最近どうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

グーグルが本当に中国から撤退するようですね。動向を追っていましたが、どうやら今回は事実のようです。とは言っても、まだなんかどんでん返しがありそうな気もするのですが。ま一部の利用者と広告業者にとっては大きな痛手でしょうが、実際の処はグーグルを使わなくても百度などの検索サイトで事足りますし、海外サイトはつながりにくいとはいえ、国内に当局が違法指定している情報が山ほど溢れていますし、別にグーグルはいてもいなくても良いんじゃないでしょうか。アメリカや西側諸国が騒ぎすぎているだけのような気もします。ま、わたしはこれまで通り、中国サイトもアメリカのサイトも両方楽しめればそれで良いんですけどね。

さて、長くなりました。本日の中国語はこちら、「台军纪律最近连续出现重大纰漏,空军发现敌机没拦截,海军演习前喝酒,台军纪律真是出了大问题」です。
問題は「台軍の紀律が最近どうしたのでしょう?」です。

最近の若者はだれているなんて声が日本でも聞かれますが、こちらは組織丸ごとだれているようです。はたして、どうなっているのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

「誰が誰に何の哀悼を表示したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

「暑さ寒さも彼岸まで」と今日が彼岸の最終日で、菜種梅雨ももうすぐ終わります。いよいよ本格的に春到来となりますね。しかし、今日は一寸寒いです。

さて、本日の中国語はこちら、「俄罗斯总理普京就中国福建南平凶杀案向中国国家副主席习近平表示哀悼」です。
問題は「誰が誰に何の哀悼を表示したのでしょう?」です。

こんな事件を見ると、神戸の悲惨な事件を思い出します。なぜ、こんな事件が起きるのか。私には不思議でなりません。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。


 

2010年3月23日火曜日

「何が世界で第一なのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

昨日のテレ朝で常識クイズの番組をやっていましたが、その中で「無洗米」の開発理由に関する問題がありました。開発の理由は換気用保全のためなんだそうですが、おかしかったのは、うちの父が「あれって洗ってない米って意味だよな」とぼそっと言ったのです。確かに字面からするとそういう意味にとれなくもないですが。

さて、本日の中国語はこちら、「世界上第一座第三代AP1000核电站将在2013年并网运行」てす。
問題は「何が世界で第一なのでしょう?」です。

日本でも今後導入が増えていくものですが、果たして安全面などは大丈夫なんでしょうか。そんなに安全なら、東京のど真ん中に作ったらいいじゃないかなんて題材の映画が昔ありましたが、オリンピック誘致なんて夢物語を語る前に、こっちを検討してみてはいかがでしょうかね都知事さん。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月22日月曜日

「何の中毒事件が発生したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

昨日は春分の日、暦の上でもとうとう春がやってきました。春爛漫という言葉がにつかわしい穏やかな日差しが降り注いでいます。反面、中国では今年一番の砂嵐が吹き荒れているのだとか。九州地区の方はこの時期大変でしょうね。

さて、本日の中国語はこちら、「邢台市宁晋县发生一起村民饮用自来水中毒事件,经过检查,这些村民均为亚硝酸盐中毒」です。
問題は「何の中毒事件が発生したのでしょう?」です。

次から次と起こる中毒事件、今回もまた不可解な中毒事件が発生しました。さて、どんな中毒事件が発生したのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月21日日曜日

「どんな天気がどこに現れたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今日は良い天気ですが、昨日の風はすごかったです。一晩中がたがた家が揺れてました。春になると色々と大変です。地球の蠢きを感じられる季節でもあります。

さて、本日の中国語はこちら、「南疆盆地东部、西北地区东部、内蒙古中西部等地出现沙尘天气,局部地区发生沙尘暴」です。
問題は「どんな天気がどこに現れたのでしょう?」です。

中国でも大変な季節がやってきました。長い冬も大変ですが、この季節もっと大変なことがあります。さて、いったいなんでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月20日土曜日

「食用油がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。
残すところ3月も後10日となってしまいました。1/4年が間もなく終わります。桜の便りもちらちらと聞かれるようになり、今週には満開になるところも多いとか。いよいよ春来臨です。

さて、本日の中国語はこちら、「仅仅经过一夜的过滤、加热、沉淀、分离,就能让这些散发着恶臭的垃圾变身为清亮的“食用油”,这种油被称作“地沟油”」です。
問題は「食用油がどうしたのでしょう?」です。

食の問題、そう簡単には解決できそうにありません。モグラたたきゲームさながら、次から次と出てきます。さて、今回はどんな問題なのでしょうか。私は一寸食欲を落としてしまいました。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月19日金曜日

「中央企業がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

アメリカはここのところ連日中国に通貨値上げを突きつけているようですが、中国は頑なに拒んでいます。日本の二の舞を演じたくないというのが本音のようです。この通貨攻防はいつまで続くのか。中国国内では専門家が変動相場制導入に関して喧々諤々ですが、果たして結論は出るのかどうか。いずれにしても、安く中国へ旅行に行けるのも今のうちかもしれませんね。

さて、本日の中国語はこちら、「除16家以房地产为主业的中央企业外,还有78户不以房地产为主业的中央企业正在加快进行调整重组」です。
問題は「中央企業がどうしたのでしょう?」です。

経済成長にあわせて、色々な問題が起きた中央企業ですが、いったいどうしたのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月18日木曜日

「本来友達だったのがどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

「失恋休暇」って皆さんご存知ですか?昨日中国のニュースで見かけたのですが、失恋したら精神治療のために仕事が休めるという物らしいのです。ニュースでは日本で導入されたといっていましたが、聞いたこともなかったので、調べたところ数社が導入していたようです。失恋して会社休めるなら、私は一生仕事しなくて済みそうです。(笑)

さて、本日の中国語はこちら、「本来是朋友一起吃饭,却因酒桌上一杯酒未倒满,冯某和高某起了口角」です。
問題は「本来友達だったのがどうしたのでしょう?」です。

友達の間でもいろんな事が起こるものです。最後まで行かないと事が終わらないのは、どこでも同じかもしれません。


解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月16日火曜日

「誰が亡くなったのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

本日より中国語常用漢字字典の登録漢字が四画に突入し、合計81文字となりました。改めて登録していると、新たな発見がいくつも出てきて、なかなか楽しい作業です。

さて、本日の中国語はこちら、「世界最矮的中国男人何平平已过世,享年21岁,他在义大利罗马参加电视演出时,感到胸部不适」です。
問題は「誰が亡くなったのでしょう?」です。

日本のメディアにも何度も登場した人なので、ご存知の方も多いのではないでしょうか。
愛くるしい姿とその頑張る姿に勇気を与えて貰った人も多くいるのではないでしょうか。
さて、どんな人が亡くなったのでしょうか。


解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月15日月曜日

「大雪が何を造ったのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ここ千葉はめっきり春らしくなり、ぽかぽか陽気が続いています。花粉症の症状も出始め、ティッシュが手放せなくなりつつあります。

では、本日の中国語はこちら、「大雪造成了北京机场大面积航班延误,许多乘客滞留首都机场,机场方面已经启动了应急预案」です。
問題は「大雪が何を造ったのでしょう?」です。

北京では今日も小雪が降っているそうですが、雪が降るとあちこち困るのはどこの国も一緒です。しかし、さらに大変なこともあるようです。それはいったいなんでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

「国は食料生産に対して何をしようというのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ホワイトデーはいかがでしたか?悲喜こもごもあったと思いますが、最近ではカエルキスしたがる女の子もいるようで、男の子はますます相手探しが大変ですね。

本日の中国語はこちら、「国家对粮食生产的支持、流通,粮食市场的监管,宏观调控,粮食质量安全,这些方面都要进行界定」です。
問題は「国は食料生産に対して何をしようというのでしょう?」です。

中国の食糧事情はなかなか複雑な問題を孕んでいるようですが、今回やっと待ち望んだものが出てきそうです。さて、何が出てきたのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月14日日曜日

「胡錦涛主席は何をしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ホームページの表示がおかしなヵ所があり、まるでモグラたたきゲームのように、叩きまくっています。パソコンの調子がおかしいのか良く分からないが、もしかしたら無理な仕事をさせているのかもしれない。ストライキされないよう気を付けなければ。

さて、本日の中国語はこちら、「中共中央总书记、中国国家主席、中央军委主席胡锦涛12日在出席十一届全国人大三次会议解放军代表团全体会议时强调,要扭住核心军事能力建设不放松」です
問題は「胡錦涛主席は何をしたのでしょう?」です。

一寸長目ですが、内容は簡単ですので、じっくり取りかかってみましょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月12日金曜日

「何がいつ取り消しになるのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

チリで大きな地震が又あったようですね。先ほどここ千葉でも地震がありました。今年は大きな地震のニュースが沢山聞かれます。中国でもいくつか大きな地震がありました。もしかしたら地球は今怒っているのかもしれませんね。

本日の中国語はこちら、「假日制度改革不应倒退,“五一”黄金周没有必要恢复,“十一”黄金周也应在适当的时候取消」です。
問題は「何がいつ取り消しになるのでしょう?」です。

日本でも改革案が提出されましたが、人によって受け取り方が大きく違います。本当に国民のためになるように改革して欲しいですね。中国のほうが、一歩先に進むかもしれません。さて、何が取り消しになるのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月11日木曜日

「何の安全認証の話でしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

現在更新中の中国語常用漢字字典が三画の漢字に入りました。一日10個を目標に、1年計画で登録していきます。もし、間違いや、気付いた点がありましたら、このプログ宛てでもかまいませんので、ご意見をお寄せください。

さて、本日の中国語はこちら、「浙大教授涂巨民研发的两个转基因水稻项目,首次获得国家农业转基因生物安全委员会的安全认证」です。
問題は「何の安全認証の話でしょう?」です。

中国の安全基準は徐々に上がっていますが、これに関する安全基準は世界でもまだ確立されていないため、どうやら大問題になっているようです。はたして、何の安全認証なのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月10日水曜日

「高齢の老人がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

昨晩はすごい雪でしたね。本当にびっくりです。今年はここ千葉でも良く雪が降ります。子供の頃は大きな雪だるまが作れるほど降ったのですが、最近はさっぱりですね。これも温暖化の影響なんですかね。

さて、本日の中国語はこちら、「中国80岁以上的高龄老人已达到1800多万,并正在以每年100万以上的速度增长」です。
問題は「高齢の老人がどうしたのでしょう?」です。

日本でも年金問題で色々と揉めていますが、年を取るとやっかいなものになるんでしょうか。いったい中国ではどんなことがあったのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月9日火曜日

「理財観念をどうしようというのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

【網友超級商店】に、中国語常用漢字字典を開設しました。まだ、登録数は少ないですが、徐々に増やしていきますので、ぜひ中国語学習の役に立ててください。

さて、本日の中国語はこちら、「“实用至上,省钱为主”的哈租族正在改变着人们的理财观念」です。
問題は「理財観念をどうしようというのでしょう?」です。

いろんな人がいます。日本でも良く見かける人たちです。さて、どんな人たちの話でしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月8日月曜日

「なぜ平等原則が実現するのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。


現在中国では全人代と政治協商会議がおこなわれていて、日々のニュースが会議内容の報道で持ちきりです。様々なことが議論されており、中国の現状がよく分かるのですが、とにかく処理スピードの遅いこのパソコンではすべてを読み切れず、表示するだけで日が暮れてしまいます。って日が本当に暮れてしまいましたね。

さて、本日の中国語はこちら、「这一修改意味着农村人口在选举上及政治权利的实现上向平等原则迈出了一大步,促成宪法规定的平等原则的充分实现」です。
問題は「なぜ平等原則が実現するのでしょう?」です。

これも、全人代で審議されている議題の1つです。通過すれば、中国にとっては本当に大きな一歩になるでしょう。さて、いったい何の審議なのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月7日日曜日

「北斗衛星とは何のことでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

明日3月8日は「国際女性デー」です。中国では様々な行事が各地で催されることになっています。ロシアでは男性が女性にプレゼントを送る習慣があるのだとか。男性のみなさん、ホワイトデーと国際女性デーのプレゼント2つ用意して、奥さんや恋人にプレゼントするのはいかがですか?

さて、本日の中国語はこちら、「 对于我国正在实施的北斗卫星导航系统,已经制定了中长期发展规划,涵盖16个专项,整个系统预计在2020年覆盖全球」です。
問題は「北斗衛星とは何のことでしょう?」です。

中国は着実に独自のシステムを開発していますが、日本はすべて海外におんぶにだっここんなんで良いんでしょうかね。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

2010年3月6日土曜日

「中国政府は何を宣言したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ここ習志野市は朝からずっと雨が降っています。これから一週間ほど雨が続くようですが、その後はいよいよ桜の季節到来です。さあ、お酒が飲めるぞ!

さて、本日の中国語はこちら、「中国政府宣布今年继续实施积极的财政政策后,它打算把赤字规模推向历史新高――10500亿元人民币」です。
問題は「中国政府は何を宣言したのでしょう?」です。

日本の政府もとんでもないことを言い出しましたが、隣の中国でも状況は同じようです。しかし、室が違うと思うのは私だけでしょうか。さて、いったい何を宣言したのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月5日金曜日

「中国は今年何をしようとしていますか?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

1970年の今日は国連で「核拡散防止条約」が発効された日です。
しかし、いまだに核を作っている国もあれば、平和利用とか言ってせっせと使っている島国もあり、効果無しと言った感じです。この国が率先して核廃絶に動こうとしないのはどうしてなんでしょうかね。

ま、それはさておいて、本日の中国語はこちら、「中国将在今年底择机发射“嫦娥二号”探月卫星,发射所用的运载火箭是CZ-3C(长征三号丙)运载火箭」です。
問題は「中国は今年何をしようとしていますか?」です。

中国は本当に何でも積極的におこなっています。これだけ見ても元気の良い国だなと思います。
さて、いったい何を計画しているのでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月4日木曜日

「200メートルもどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

西暦581年の今日、中国で随朝廷が興ったそうです。1400以上も前の話ですが、今日がその日だと言われると、何か身近な歴史ロマンを感じます。

さて、本日の中国語はこちら、「先是被车撞倒,随后又被肇事车拖出200多米,对于家住范家屯的她来说,3月2日晚上简直是一场噩梦」です。
問題は「200メートルもどうしたのでしょう?」です。

日本でもここ最近よく聞くニュースです。全くひどい話ですが、いったい何のニュースでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月3日水曜日

「政協委員は電脳をどうするのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。
今日はひな祭りですね。ひな人形を飾っているお宅も多いのではないでしょうか。
うちはいき遅れた妹のために、今年も飾っているのかと思いきや、居間のテーブルに8段飾りの人形が並べられているだけでした。あれは飾っていると言うよりも、虫干ししていると言った方が正解かもしれません。うちの妹も虫干しした方が、、、と言うかつく虫もいない、、、

ま、それはさておいて、本日の中国語はこちら、「政协委员将可以领取一台笔记本电脑,今年电脑用完后不用再归还,这要实际得多」です。
問題は「政協委員は電脳をどうするのでしょう?」です。

それにしても、すごいですね。参加者全員ですからね。
人数も数千人ですから、相当な数になります。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年3月2日火曜日

「乗客がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

さて、本日分の本日の中国語です。
昨日は、確定申告に行き、一太郎を購入し、夕方からインストールをしていたのですが、
たかだか一枚のCD-ROMで何時間かかってるんだと言いたいぐらい、かかってしまい、
特典など様々なものをインストールしていたら、夜中になってしまいました。
眠気にも誘われ、昨日の更新は先延ばししてしまったのです。済みません。

しかし、ニューバージョンATOKは変換効率がまた上がっているようで、本当に快適です。

さて、本日の中国語はこちら、「平时有乘客会误投10元、20元甚至50元,有的是没有零钱的无奈之举,有的就跟她一样,没有看清楚就往里面塞」です。
問題は「乗客がどうしたのでしょう?」です。

ま、みなさんも一度や二度はあると思いますが、気を付けたいですよね。
解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

「何を13.5年にするのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

昨日は更新できずに済みません。
久々に忙しい1日を過ごしました。
とりあえず、昨日分の更新です。本日分は後ほど更新します。

本日の中国語ではなく、昨日の中国語はこちら、「我们新增劳动力的受教育年限达到13.5年,比现在要提高一年」です。
問題は「何を13.5年にするのでしょう?」です。「何を13.5年にするのでしょう?」

中国もこの方面にはかなり力を入れています。底上げが必須ですらね。
いったい何の底上げなんでしょうか。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月28日日曜日

「安徽籍の女性がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

2月最後の日、そして元宵節(旧暦1/15)です。元宵団子を食べる日です。
みなさんもいかがですか。

さて、本日の中国語はこちら、「安徽籍打工女忍住刚刚失去女儿的悲痛,向派出所民警求情,希望能对凶手从轻发落」です。
問題は「安徽籍の女性がどうしたのでしょう?」です。

なんかちょっと悲しいニュースです。最近日本でもこんな事多いですよね。
こういうことを平気でする人間は、どうなんですかね。


解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月27日土曜日

「北京市はなにを起草しようとしているのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

オリンピックいろんな意味で白熱してますね。
どっかの国の男が、大使館を爆破しようとしたとか。
まったく、スポーツも命がけです。

さて、本日の中国語はこちら、「北京市人大常委会将调研起草《北京市生活垃圾管理条例》,包括生活垃圾分类、垃圾处理厂建设等市民关注的热点问题都有望纳入法规」です。
問題は「北京市はなにを起草しようとしているのでしょう?」です。

この問題、北京市にとってはのっぴきならない問題のようですが、
果たしてどんな問題なのでしょう。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月26日金曜日

「中国女子のなにがどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

本日の中国語はこちら、「年轻的中国女子冰壶队还是没能顶住沉重的压力,她们今天在与上届冠军瑞典队的半决赛中发挥失常,以4比9惨败,失去了争夺金牌的机会」です。
問題は「中国女子のなにがどうしたのでしょう?」です。

日本も早くに敗退してましたから、やっぱり同じなんですかね。

解説付きの答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月25日木曜日

「トヨタ自動車がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

日本のニュースはオリンピックとこの話題で持ちきりですね。
アメリカ人に負けるなと応援したくなりますが、果たしてどうなりますやら。

さて、本日の中国語はこちら、「日本丰田汽车公司总裁丰田章男24日在美国国会听证会上再次为丰田汽车安全问题道歉,并且承诺丰田将全面提升汽车安全以赢得消费者信任」です。
問題は「トヨタ自動車がどうしたのでしょう?」です。

今回はちょっと長いですが、日本のニュースでも報道されていますので、内容は問題ないですよね。さて、どんな話でしょうか。
いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

「蟻族がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

更新が遅くなってしまい、済みません。

さて、本日の中国語はこちら「一些远离家乡寻找梦想的80后"蚁族",有过半选择"逃离京沪广"」です。
問題は「蟻族がどうしたのでしょう?」です。

いったい「蟻族」って何なのでしょうか。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月23日火曜日

「連続40年の何を実現したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

何事も継続するのは大変なことですよね。
私も中国語を始めてから30年近くが経とうとしています。
いまだに満足のいく状態ではありませんが、最近は継続してきて良かったとやっと思えるようになってきました。みなさんは何か継続していること有りますか?

さて、本日の中国語はこちら「该工厂从1970年建成投产以来,实现了连续40年盈利,创造了国有大中型三线企业发展的奇迹」です。
問題は「連続40年の何を実現したのでしょう?」です。

企業も続けることは大変苦労がいるものです。ましてや、この企業のように40年は大変だったと思います。さていったい何を実現したのでしょうか。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月22日月曜日

「白い狗がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

春節も終わり、中国も通常営業に入ったようです。
ラジオの投稿では宿題やってないどうしようなんてのもあり、
またまたどこも同じだななんて思いました。
私も、そろそろ正月ぼけから抜けないと。

本日の中国語はこちら、「深窨井水里泡着一只脏兮兮的小白狗,颤抖着,见有人看它,正睁着可怜兮兮的眼睛朝上看着,令人惋惜」です。
問題は「白い狗がどうしたのでしょう?」です。

日本ではあまり考えられませんが、中国では構造上の工夫がされていないため、しょっちゅうこういうことが起きます。この犬いったいどうなってしまうのでしょう。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

2010年2月21日日曜日

「3ヶ月の訓練でどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

自分の夢を実現させるのは本当に大変ですが、
それに向かって頑張るのも1つの人生ですよね。
あなたは、そんな人生を歩んでいますか?

さて、本日の中国語はこちら「经3个月严格训练,张雅洁加入马英九的维安勤务工作,负责外围监控与情资回报」です。
問題は「3ヶ月の訓練でどうしたのでしょう?」です。

結構台湾では騒ぎになっているようです。
いったいどんな話なのでしょうか。


いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月20日土曜日

「どこがどんな報道をしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今日は春らしい陽気となりました。
もうそろそろ梅も見頃になるのでしょうか。
たのしみです。

では、本日の中国語はこちら「纽约时报报道,对攻击谷歌的极光行动调查有了新的信息披露」です。
問題は「どこがどんな報道をしたのでしょう?」です。

有名な報道機関ですので、みなさんもご存知でしょう。
いったいどんな報道をしたのでしょう。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

2010年2月19日金曜日

「強烈な投資意識の家長がどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ホームページの改造が少しずつ進んでいますが、
みなさんご覧になっていかがですか?
以前より見やすくなっていると良いのですが。

本日の中国語はこちら、「牛年的牛市让不少股民都赚钱了,一些具有强烈投资意识的家长于是就决定给孩子买股票做压岁红包了」です。
問題は「強烈な投資意識の家長がどうしたのでしょう?」です。

私もこんなものだったら良かったな。
そうすれば、今頃はきっとすごいことになっていたと思うのですが。
さて、いったい「家長」がどうしたというのでしょうか。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

2010年2月18日木曜日

「寅年の春節で何が流行したのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

今朝は又雪が降りました。すぐに雨となって溶けてしまいましたが。
今年は良く降ります。

本日の中国語はこちら、「虎年春节悄然流行的“红段子”,传递着浓浓的新春祝福,红透了大江南北」です。
問題は「寅年の春節で何が流行したのでしょう?」です。

寅年が中国でも始まりましたが、何か流行しているようです。
いったい何が流行しているのでしょう。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】

2010年2月17日水曜日

「日本のNECがどうしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

ホームページの画面構成を新バージョンに移行しています。
まだまだ、リンクなどが張れていないものもありますが、
ぜひ、ニューバージョンのホームページをお楽しみ下さい。

本日の中国語はこちら、「警方表示,日本NEC公司高层电车内性骚扰高中女生被捕,他已经坦承不讳」です。
問題は「日本のNECがどうしたのでしょう?」です。

今回は日本国内の小さなニュースです。
こんなニュースが海を越えて、中国で報道されるのですから、なんとも変な感じです。
しかし、どうせなら、もっとましなニュースがよいのですけど。
さて、いったいどんなニュースなのでしょう。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月16日火曜日

「中央テレビはどうしなたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

冬季オリンピックも始まり、皆さん眠れない夜が続いているのではないですか?
2008年あれだけ盛り上がっていた中国も、今回は春節と重なっているせいもあり、
今ひとつ盛り上がりに欠けるようです。

さて、本日の中国語はこちら、「央视春晚植入广告收入近亿被批,官网被黑两小时」です。
問題は「中央テレビはどうしなたのでしょう?」です。

今回は少々短めですが、ちょっとわかりにくい言葉が入っていますので、気をつけてください。
さて中央テレビはいったいどうしたのでしょうか。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月15日月曜日

「彼は何のために何をしたのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

久しぶりに中国人の友人から電話がありました。
春節の休日で日本にいると言うのです。
数年ぶりの声に本当に懐かしさを覚えました。

さて本日の中国語はこちら、「他自称逛街时被警方抓去强制戒毒,而自己并不是瘾君子,就此状告公安分局」です。
問題は「彼は何のために何をしたのでしょう?」です。

誤解によって起こることもありますが、
そうではない場合もあります。
いったい彼は何のために何をしたのでしょう。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】
 

2010年2月14日日曜日

「どうすれば安全が保証されるのでしょう?」 【本日の中国語】 【網友超級商店】

【網友超級商店】の劉白雨です。

春節好!新春愉快!あけましておめでとうございます。
2010年二度目のご挨拶です。
昨日から、中国のラジオを聞いているせいか、すっかり正月気分です。

さて、本日の中国語はこちら、「交警特别提醒,节日驾车应做到:行前检查车况、充分休息;驾车时则应避免争强斗气的“路怒症”,以保证安全出行」です。
問題は「どうすれば安全が保証されるのでしょう?」です。

日本でも祝日は、危険なことが多いですが、
何の安全が、どうすれば保証されると言うのでしょうか。

いつもの通り答えはこちらです。⇒【網友超級商店】
皆様のお越しをお待ちしています。

【網友超級商店】